All about a beautiful path in Kyoto with cherry trees along canal like a stream from Lake Biwa. You can enjoy Japanese great landscape when walking on the path called "Philosopher's Walk".
 
<< Nov 8th Japanese maple trees along the path | main | Nov 11th Japanese Maple Trees >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

【2005.12.20 Tuesday 】 author : スポンサードリンク
| - | - | - | pookmark |
Nandina on the way to Yoshidayama
1110吉田山のナンテン

The color is rather vermilion than just red.
Its deep color tells us that autumn has come.
【2004.11.10 Wednesday 19:45】 author : walking
| Yoshidayama | comments(3) | trackbacks(0) | pookmark |
スポンサーサイト
【2005.12.20 Tuesday 19:45】 author : スポンサードリンク
| - | - | - | pookmark |
この記事に関するコメント
The color is so rich, I can almost imagine that the berries are tart in taste.
| tom | 2004/11/13 1:23 PM |
By the way, your English is getting noticably better. You're the first non-native English user that I have heard use the word "vermillion".

:)
| tom | 2004/11/13 1:26 PM |
Dear Tom
People in Western countries may think of Christmas when seeing these red berries.

Am I getting better? It is great!
To be honest, I look up my dictionary and find "vermillion".
| walking | 2004/11/16 1:09 AM |
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック機能は終了しました。
トラックバック